Diller arası çeviri geçişlerinin birebir olması anlam bütünlüğü açısından atlanılmaması gereken bir detaydır. Kişi ve kurumlar tarafından çevirisi talep edilen dil ve mevcut dil alanında yeterli eğitim ve tecrübe olmaması hata payını maalesef yükseltir. Tüm bunların sona ermesi ve birebir çeviri sektörüne kalite kazandırmak adına uzun yıllardır çeviri alanında hizmet veriyor ve her geçen gün mutlu müşteri sayınız giderek artıyor.
Birebir Çeviri Nedir?
Motamot çeviri olacak bilinen birebir çeviri, kelime ve cümleler üzerinde değiştirmeler yapmadan olduğu gibi tercüme etme şeklidir. Çevrilecek dilin mevcut dildeki karşılığı olduğu gibi tercümeye aktarılır. Özellikle önemli belgelerin aslına sadık kalınması adına geliştirilen bu çeviri biçimi, uzman kadromuzun başarı ile gerçekleştirdiği hizmetlerimiz arasında yer alıyor.
Birebir Çeviri Nasıl Yapılır?
Diğer çeviri şekillerinde kelime ve cümlelerin metin içerisindeki bütünlüğünü sağlamak amacıyla yapılan çevirilerden çok farklı olan birebir çeviri, bir metnin olduğu gibi istenilen dile çevrilmesini kapsıyor. Fazlasıyla önemsediğimiz çeviri şeklinde sıfır hata ile siparişleriniz teslim ediliyor.
Birebir Çeviri Fiyatları
Çevrinin birebir olarak aynısını çevrilmesi istenen dile tercüme etmenin fiyat hesaplaması genellikle kelime başı olarak belirleniyor. Detaylı bilgi almak için 0216 606 29 38 numaralı telefonu arayabilir ya da web sitemiz üzerinden sipariş paneline dosyanızı yükleyerek birebir çeviri için hızlıca fiyat teklifi alabilirsiniz. Her daim uygun fiyat dâhilinde hizmet vermek ve memnuniyetinizi kazanmak başlıca hedeflerimiz arasındadır.